ドロップアウト産婦人科医の生活

kurukurux.exblog.jp
ブログトップ

おつかれさまでした

連休明けの激混み外来も、ちょっと緩和されてきた今日この頃です。

患者さんを呼び入れると、
1時間半待ちました。」
と言われ、
「お、お待たせしてすみません・・・」
とは言ったものの、1時間半?まだましな方だっつーの。
もちろん声に出しはしません。

長いこと待たされる患者さんも大変だけど、こっちもお昼もガマン、トイレもガマン(時々)しながら、何とか早く回そうと一生懸命頑張ってるんです。
決してサボってるわけではありません。
何なら、診察室モニター中継してもらってもいいし。

きっと患者さんの気持ち的には、他の人は早く、自分の時は時間かけて診てほしいところでしょう。

そんな中、中国の患者さんに遭遇しました。
簡単な日本語と漢字の筆談で、何とかやりとりし、診察が終わって
「お大事に・・・」と言おうとすると、

じゃセンセイ、お疲れさまでした!

彼女は快活に言って出て行きました。

きっと職場の癖が出ちゃったのかな?

意外な所で思わず労をねぎらわれ、私の笑いのツボが刺激されて、しばらく笑いが止まりませんでした。

国の違う人達と接すると、いろいろ新鮮でおもしろいです。
[PR]
Commented by Dr. I at 2006-05-10 21:47 x
へー、中国人とは筆談で本当に通じるんですか。
どっかで聞いたことがあるんですが、ちゃんと通じましたか。

あっ、実はm3.comにもブログ作ったんですよ。
とりあえず始めたばっかりなんで、前のブログとメルマガからのネタが中心になりそうなんですが。

「やぶ医師のつぶやき」~健康、病気なし、医者いらずを目指して
URL:http://blog.m3.com/yabuishitubuyaki

もし良かったらこちらにも遊びに来て下さいね。
Commented by kurukuruX at 2006-05-10 22:19
>Dr.Iさん
へー、m3.comにブログが作れるんですか・・・。
知りませんでした。ぜひのぞいてみます。
筆談は結構楽しくて、通じていたと信じたいところです。

>drhiro7さん
するどいご指摘ありがとうございました。
すばやく訂正できました。
日本語も勉強します。
Commented by tenntsuyu at 2006-05-11 00:33
すばやく訂正できました。


うわぁ、こういうのって何を訂正したのか見たくなります。(バカ丸出し)

中国に行ったことありますけど、筆談で通じますよね!
これだけ発音も文法も違う言葉なのに、文字が一緒って、
歴史のロマンを感じますねぇ。
忙しい仕事中にも笑えることがあると疲れが吹っ飛びますね。
Commented by りん at 2006-05-11 06:04 x
 長々とクレームつけられる患者さんいらっしゃいますよねー。
 クレームつけてる時間分また後が遅れるんですが・・・と思いつつ、いえません。申し訳ございません、痛くて来院されてるのに、さぞおつらかったですよね なんて 言ったりして、仕事中のおいらはすごい腰が低いです。その反動がダンナに出るんですけどね。
Commented by drhiro7 at 2006-05-11 06:44
お役に立ててなによりです。(笑い!)
Commented by kurukuruX at 2006-05-11 18:14
>てんつゆさん
私のバカ丸出しがバレなくて、よかったです。
中国かぁ・・・、私は一度も行ったことありません。
確かに歴史のロマン、感じますねっ。

>りんさん
そうですねぇ、最近は「患者サマ」ですもんね。
私の反動はどこに向くんだろう・・・。
ところで、りんさん、早起きですね!

>drhiro7さん
管理者だけ全文が見れるコメントの送信方法なんですか?
なにせブログ初心者なので、不思議だなーと思って。
Commented by あ!ごめん at 2006-05-11 18:47 x
そういえば、非公開でコメントすればよかったですね。おもいっきり、公開でコメントしちゃった!はははは   dr
Commented by Lynn at 2009-07-03 01:04 x
中国人です。。。 Most of the Dr. are nice and if I seem do not understand, they will write down on paper in Kanji. I believe you are one of the nice doctors. :)
Commented by kurukuruX at 2009-07-03 22:47
>Lynn さん
こんにちわ。。。Nice to meet you.Thank you for coming here.
Do you understand Japanese,Kanji,Hiragana? Great!
I am happy you to come again.(let's talk English conversation!)
by kurukuruX | 2006-05-10 21:00 | 仕事 | Comments(9)

只今、二度目のドロップアウト中。


by kurukuruX